Prevod od "vašu pomoć" do Češki


Kako koristiti "vašu pomoć" u rečenicama:

Uz vašu pomoć, možemo je razotkriti.
A s vaší pomocí ji odhalíme.
Pozvali smo vas ovde danas, ne da tražimo vaš glas, već da tražimo vašu pomoć.
Přišli jsme dnes za vámi, ne získat váš hlas, ale požádat vás o pomoc.
Vašu pomoć u pronalaženju nestale mlade žene,
O pomoc při hledání ztracené mladé ženy,
Uz vašu pomoć večeras, pokušaću da kontaktiram Rosemary.
Dnes večer s vaší pomocí, se pokusím navázat kontakt s Rosemary.
Trebamo vašu pomoć u pronalaženju ubojice Waltona Parsella.
Hele, potřebujeme pomoc při hledání vraha Waltona Parsella.
Dakle (Hank ste vašu pomoć, Molly, ali ćemo gle preuzeti odavde
Takže vám děkujeme za pomoc, Molly. Ale odsud už to převezmeme.
Masti kidneyed predradnik traži vašu pomoć.
Ten nechutně tlustej předák potřebuje tvou pomoc.
Mislim da znam odakle Walkeru šifre, no trebam vašu pomoć.
Asi vím, jak Walker získal ty kódy, ale budu od vás potřebovat pomoc.
Ne sjećam se pita za vašu pomoć.
Nevzpomínám si, že bych tě o ní žádal.
Ja vodim ambulantu ovdje u Charlestonu, i trebam vašu pomoć.
Mám na starosti ošetřovnu tady v Charlestonu a potřebuji vaši pomoc.
Uz vašu pomoć mogu isključiti tu Becket.
Vaše znalost podsvětí mi bude velmi užitečná.
Oh, To je tako slatko ja stvarno cijenim svu vašu pomoć
Jé, to je tak milé. Opravdu oceňuji veškerou vaši pomoc.
Nisam iz nje, i ne trebam vašu pomoć, pa me ostavi na miru.
Nejsem mimo a vaši pomoc nepotřebuju, tak mě nechte být.
Nisam iz nje, i ne trebam vašu pomoć, pa samo me pusti na miru.
Já nejsem mimo a vaši pomoc nepotřebuju, tak mě nechte být.
Nisam iz nje, i ne trebam vašu pomoć, pa samo me ostavite alo
Já nejsem mimo a vaši pomoc nepotřebuju, tak mě nechte být
Zar ti ja izgledam kao da trebam vašu pomoć?
Vypadám snad že potřebuji tvou pomoc?
Uz vašu pomoć, zaista može da bude nešto.
S tvou pomocí, to může být fakt něco.
Oh, trebam vašu pomoć s nečim.
Potřebuju, abys mi s něčím pomohla.
Jedno pitanje, možemo li nastaviti da primamo vašu pomoć u svetlu skorašnjih događaja?
Mám otázku, můžeme pokračovat v přijímání vaší podpory s ohledem na nedávné události?
Trebamo vašu pomoć da je zaustavi.
Potřebujeme tvou pomoc na její zastavení.
Liječnik, Trebam vašu pomoć u nečemu.
Doktore, potřebuji tvou pomoc. S něčím.
Ja samo će trebati vašu pomoć u pronalaženju ga.
Jen budu potřebovat vaši pomoc k tomu, abych ho našla.
Jana, čini da bih mogao biti opet trebaju vašu pomoć.
Jano, zdá se, že budu opět potřebovat tvou pomoc.
Trebam vašu pomoć, i ja sam spreman platiti.
Potřebuji tvojí pomoc a hodlám ti zaplatit.
Trebam svu vašu pomoć, i znam da ste svi željni da ga daju.
Potřebuju všechnu vaši pomoc a vím, že ji všichni chcete poskytnout.
Pa, ja ću doći Vincent iz grada, ali trebam vašu pomoć za to.
Dostanu Vincenta změsta, ale ktomu potřebuju tvou pomoc.
Ako želim vašu pomoć, ja ću vas pitati za to.
Kdybych chtěl tvoji pomoc, řekl bych si o ni.
Molim vašu pomoć da uništim glee klub!
Žádám tě o tvoji pomoc zničit sbor.
Kako doći, ja ću trebati vašu pomoć.
Abych se tam dostal, potřebuji tvou pomoc.
Uz vašu pomoć, možemo dobiti formula stabilizuje i možemo početi prodaju.
Díky tobě stabilizujeme HSX a uvedeme ho na trh.
Ne znam kako vaša agencija i dalje postoji, niti želim da znam, ali cenim vašu pomoć.
Nevím, jak je možné, že vaše agentura stále existuje, a ani to vědět nechci, ale vaší pomoci si cením.
Morao je pokoliti hordu Shax demona u Grand Centralu. Mogao sam iskoristiti vašu pomoć. - Šta to radiš?
Musel jsem zabít spoustu Shax demonů v Grand Central.
A kad dodjem, koje nadjete za vredne one ću s poslanicama poslati u Jerusalim neka odnesu vašu pomoć.
Když pak přijdu, kterékoli osoby schválíte skrze listy, tyť pošli, aby donesli tuto milost vaši do Jeruzaléma.
0.31274795532227s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?